blog, Over schrijven
De wereld zou een stuk kleiner zijn als er geen mensen waren zoals Marcel Otten (1951) die van het vertalen van romans en verhalen hun vak hebben gemaakt. Otten vertaalde ook de onlangs verschenen roman van IJslander HallGrímur Helgason, ‘Een vrouw op 1000˚’, uitgegeven door De Arbeiderspers.
Lees verder ... 15 mei 2014